Hay tres palabras que han encontrado su lugar en nuestro léxico contemporáneo, que me molestan mucho, y aquí están:
"Producto". Este término fue utilizado con frecuencia en el negocio de consumo de software de entretenimiento, cuando hubo una. Se refiere a las "cosas" tales como libros, discos (CD, casetes), vídeos (DVD, VHS), etc Mi objeción a que es doble. En primer lugar, se utiliza mal para referirse a la obra incorporada en el medio tangible, en oposición a la creación de instancias físico o mecánico de la misma. En segundo lugar, incluso cuando se utiliza correctamente (en el segundo sentido), está implícitamente irrisoria al esfuerzo del creador. Se sugiere que no es artística o único, más bien, es fungible y reemplazables. Incluso si este último es así - y puede ser cierto con más frecuencia de lo que piensa - que sigue siendo despectivo.
"Contenido". Que es un lead-in conveniente para el sucesor de "producto", especialmente en obras estéticas migrar a Internet. "Contenido" es en todo (conseguir que, poco) como despectiva como "producto". Que rebaja el esfuerzo del creador. Se sugiere que la única función de la obra es para ocupar espacio, atraer de páginas vistas, estimular el dinero de la publicidad, mejorar los motores de búsqueda ranking, o similares. Cuando en realidad debería ser el principal impulsor de estas actividades, no el subordinado. Por analogía, los "artículos" en muchos periódicos, revistas y otros medios impresos con frecuencia son consideradas solamente como "dispositivos" o "portadores" de la publicidad, y el "contenido" tiene la misma connotación.
"Folk". Si escucho a nuestro presidente George Bush se refieren a la "gente" una vez más, creo que voy a vomitar. Lo mismo ocurre con la actual cosecha de candidatos a la presidencia, junto con sus "analistas" (perdón, quiero decir "agentes" o "spin doctors"). "Folk" es un término especializado se refiere a una estrecha afinidad basada en grupo, como una tribu étnica, un club de baile de obstrucciones, la gente que juega "música popular", y lo que no. No puede y no debe ser usado para referirse a "la gente en general", o un grupo amorfo de individuos a los que uno está tratando de apelar. Su mal uso en este contexto pone de manifiesto la humanización de imitación del discurso político, es decir, tratando de hacerse sonar sincero, cuando en realidad no lo eres.
Así que disculpas de antemano si nos encontramos uno al otro y estoy ligeramente remonstrative en los puntos anteriores.

0 respuestas hasta ahora ↓
No hay comentarios todavía ... Kick off cosas por llenar el siguiente formulario.
Deja tu comentario